We are looking for translators
+2
forzatoro
tacki
6 participants
Page 1 sur 1
We are looking for translators
Hello to everyone,
To improve the translation of the website, a new interface is now available to :
- translate the news in all of the langage available
- edit, or complete the Help section
- edit, or complete the translation of the website (words, sentences, menu...)
To become a VM translator, you need at least to speak a good english, because the english translation will be the reference for all of the translators.
We are looking for translators in these languages (between parentheses the translators already in charge) :
Availables languages :
French : (tacki)
English : 1 + (tacki)
Spanish: (braizz)
Portuguese : (melres and gondomar)
Italian : (forzatoro)
Romanian : (icsulescu)
Language to develop
German : (afeg, kwak)
Dutch : 1 ?
Maybe that the previous translators would continue, but I need their authorization !
I will update in this post the list of the translators for each languages.
So in the future, if you see something wrong in the translation, you would ask to the translators of your country !
If you want to develop a new language, please ask me by mp, and I will update this post, and configure the website !
Thanks to all !
To improve the translation of the website, a new interface is now available to :
- translate the news in all of the langage available
- edit, or complete the Help section
- edit, or complete the translation of the website (words, sentences, menu...)
To become a VM translator, you need at least to speak a good english, because the english translation will be the reference for all of the translators.
We are looking for translators in these languages (between parentheses the translators already in charge) :
Availables languages :
French : (tacki)
English : 1 + (tacki)
Spanish: (braizz)
Portuguese : (melres and gondomar)
Italian : (forzatoro)
Romanian : (icsulescu)
Language to develop
German : (afeg, kwak)
Dutch : 1 ?
Maybe that the previous translators would continue, but I need their authorization !
I will update in this post the list of the translators for each languages.
So in the future, if you see something wrong in the translation, you would ask to the translators of your country !
If you want to develop a new language, please ask me by mp, and I will update this post, and configure the website !
Thanks to all !
Dernière édition par tacki le Lun 4 Avr - 21:14, édité 6 fois
Re: We are looking for translators
I can help with Romanian translation.
P.S.: Can you please send me again the romaninan translation files. I will also improve the current translation of the website.
P.S.: Can you please send me again the romaninan translation files. I will also improve the current translation of the website.
icsulescu- Messages : 48
Date d'inscription : 26/11/2010
Age : 29
Localisation : Romania, Braila, Cazasu
Re: We are looking for translators
You won't need file, now, all is in the database.
All of the traductors will have a page "Translator" on the right menu, under Statistics.
You will be able to complete the help section, the website, and translate the news directly on velo-manager.com !
All of the traductors will have a page "Translator" on the right menu, under Statistics.
You will be able to complete the help section, the website, and translate the news directly on velo-manager.com !
Re: We are looking for translators
Je peux m'attaquer à la traduction du site en allemand.
afeg- Messages : 558
Date d'inscription : 07/01/2010
Re: We are looking for translators
C'est bon il faudra commencer absolument d'abord par la traduction du site, et seulement quand tout sera fini il faudra s'attaquer à la partie Aide, puis au news.
Re: We are looking for translators
afeg a écrit:Je peux m'attaquer à la traduction du site en allemand.
Je peux aider si besoin
Kwak- Messages : 2196
Date d'inscription : 18/02/2010
Re: We are looking for translators
ok kwak je te met donc avec afeg !
Voyez entre vous pour vous arranger, ou bien être d'accord sur les termes !
Voyez entre vous pour vous arranger, ou bien être d'accord sur les termes !
Re: We are looking for translators
tacki a écrit:You won't need file, now, all is in the database.
All of the traductors will have a page "Translator" on the right menu, under Statistics.
You will be able to complete the help section, the website, and translate the news directly on velo-manager.com !
That's better. Thanks . I will start working ...
icsulescu- Messages : 48
Date d'inscription : 26/11/2010
Age : 29
Localisation : Romania, Braila, Cazasu
Re: We are looking for translators
im available for dutch translation.
diegoke- Messages : 24
Date d'inscription : 20/01/2012
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum